-
1 dog my cats!
амер.≈ чёрт возьми!, вот те на!, честное слово!, ей-богу! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п.)Dog my cats if it ain't [= isn't] all I kin [= can] do... (M. Twain, ‘Pudd'nhead Wilson’, ch. III) — Боюсь, черт подери, что я больше ничего не смогу сделать...
I began to feel sorry for Hubby, dog my cats if I didn't. (O. Henry, ‘The Four Million’, ‘Memories of a Yellow Dog’) — Честное слово, я начал жалеть Хабби.
Dog my cats, if she ain't gettin' so she's as bad 'bout chewin' the rag as poor Lena was - God rest her poor soul! (J. Conroy, ‘The Disinherited’, part III, ch. VI) — Ей-богу, она становится такой же ворчливой, как была бедная Лена, упокой боже ее душу!
‘Well, dog my cats,’ Ty Ty said. ‘Is that what was going on back there!’ (E. Caldwell, ‘God's Little Acre’, ch. IX) — - Ну и дела творились там! - сказал Тай Тай.
-
2 give a dog a bad name and hang him
посл.(give a dog a bad name and hang him (сокр. give a dog a bad name))≈ дурная слава накрепко пристаёт‘He looks to me like a pansy,’ he said to Michael, soon after Nick's arrival. ‘I didn't like to say so before, but I heard it about him in London... Give a dog a bad name and all that, but we may as well be prepared!’ (I. Murdoch, ‘The Bell’, ch. VII) — - Похоже, что Ник гомосексуалист, - сказал Джеймс Майклу, после того как Ник ушел. - Мне не хотелось говорить об этом, но в Лондоне все уверены... Возможно, это клевета, ведь дурная молва, как известно, бежит, но все-таки мы должны быть настороже.
Large English-Russian phrasebook > give a dog a bad name and hang him
-
3 help a lame dog over a stile
"помочь хромой собаке взять барьер", помочь кому-л. в беде, выручить кого-л. из беды; см. тж. a lame dog‘Perhaps we should always try to help lame dogs over stiles,’ said Mr. Carter, with an air of having discovered the side door to the Heaven. ‘Do you call that man a lame dog?’ Catherine laughed despite herself. (P. H. Johnson, ‘Catherine Carter’, part IV, ch. 10) — - А может, человек всегда должен помогать тем, кого Бог обидел, - сказал мистер Картер с видом праведника. - Это он-то Богом обижен? - не могла не рассмеяться Кэтрин.
Large English-Russian phrasebook > help a lame dog over a stile
-
4 yellow dog
амер.; разг.1) подлый, трусливый человек; презренное существо, прохвостBelieving they were attacked by Indians, the settlers ran from their beds and were there seized by Andy's men as fast as they appeared. ‘Search the houses!’ he said. ‘Bring all the yellow dogs out!’ (V. Fisher, ‘Children of God’, part I, ch. XIV) — Мормоны думали, что на них напали индейцы. Они вскакивали с постелей и выбегали из домов, где их подстерегали люди Энди. - Обыщите все дома и давайте сюда всю эту сволочь, - приказал Энди.
2) "жёлтое обязательство" (тж. yellow dog contract; обязательство не вступать в профсоюз и не участвовать в борьбе за свои права, которое должен был дать рабочий при поступлении на работу)...more or less loosely organized strikers returned to work, mostly under "yellow dog" contracts. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. XI) —...бастующие были плохо организованы, и большинство из них вернулось на работу, подписав "желтое обязательство"
-
5 dirty dog
n infmlI see you have finished all the whisky, you dirty dogs. You might have saved me a little — Все виски выпили, сволочи. Могли бы и мне оставить
"The dirty dog! He might have slowed down a bit!" I said, wiping mud off my jeans — "Сволочь! Мог бы и притормозить," - сказал я, вытирая грязь с джинсов
-
6 a red dog
амер....Mrs Wiseman said: ‘Let's play red dog for pennies. I've got a few dollars left.’ (W. Faulkner, ‘Mosquitoes’, ‘The Secorid Day’) —...миссис Уайзмен предложила сыграть в покер на деньги. У неё еще осталось несколько долларов.
-
7 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) så at sige* * *(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) så at sige -
8 walkies
plural noun(coll.)go walkies — Gassi gehen (ugs.)
* * *[ˈwɔ:ki:z, AM ˈwɑ:-]\walkies! komm Gassi! fam* * *['wɔːkɪz]plGassi ntto go walkies ( Brit inf ) — Gassi gehen (inf)
* * *walkies [ˈwɔːkız] spl:go walkies Br umg Gassi gehen* * *plural noun(coll.)go walkies — Gassi gehen (ugs.)
walkies! — (said to dog) komm Gassi! (ugs.)
-
9 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) por así decirlo -
10 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) ef svo mætti segja -
11 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) hogy úgy mondjam -
12 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) por assim dizer -
13 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) güya, sanki, tabiri caizse -
14 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) tako rekoč -
15 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) niin sanoakseni -
16 worry
n. 1. сэтгэлийн зовнил/ түгшүүр. She was showing signs of \worry. Тэр сэтгэл түгшсэн байдалтай харагдаж байв. 2. сэтгэл зовоосон зүйл. He has a lot of financial \worryies at the moment. Яг одоо бол тэр мөнгө төгрөгний бэрхшээлтэй олон асуудалд орчихоод байгаа. 3. үүрэг, хариуцлага. You don`t have to do anything about transport- that`s my \worry. Машин техникийн талаар санаа зовоод ер хэрэггүй шүү, энэ асуудлыг би хариуцна. v. (pt, pp worried) 1. \worry (about/ over sth) санаа зовох, сэтгэл түгших. They \worryied about their son's health. Хүүгий нь эрүүл мэнд тэдний сэтгэлийг түгшүүлэв. 2. \worry sb/ oneself (about sb/ sth) зовних, түгших. What \worryies me is how I`m going to tell the children. Хүүхдүүддээ энэ тухай хэрхэн хэлэх билээ гэдэг л сэтгэлийн минь зовоож байна. 3. \worry (with sth) саад болох, залхаах, яршиг болох. Don`t \worry her now- she`s busy. Түүнд бүү саад болоорой, тэр завгүй байгаа. 4. урах, зуух. The farmer said my dog had been \worrying his sheep. Манай нохой хонь руу нь дайрсан гэж фермер хэлнэ лээ. not to worry санаа зовох зүйлгүй. We`we missed the train, but not to \worry- there`s another one in ten minutes. Бид галт тэрэгнээс хоцорч орхилоо, гэхдээ санаа зовох зүйлгүй ээ, арван минутын дараа дахиад нэг явдаг юм. worried v. \worry (about sb/ sth); \worry (that...) санаа зовсон, сэтгэл түгшсэн. I was \worry that you can`t find me. Та намайг олохгүй байх гэж санаа зовж байлаа шүү. I`m not worried надад хамаагүй ээ. I`m not worried either day will be OK. Надад хэд дэх өдөр байсан ч хамаагүй ээ, аль ч өдөр болно. worrier n. сэтгэлийн зовлонтой хүн. -
17 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) så å si, for å si det slik -
18 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) per così dire -
19 so to say/speak
-
20 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) że tak powiem
См. также в других словарях:
Dog Man Star — Studio album by Suede Released 10 October 1994 … Wikipedia
Dog Mountain — This article is about the mountain in Washington state. For other locations, see Dog Mountain (disambiguation). Dog Mountain Columbia River Gorge from Dog Mountain … Wikipedia
Dog Whisperer with Cesar Millan — Format Reality Starring Cesar Millan Country of origin United States … Wikipedia
Dog Day Afternoon — Dog Day Afternoon … Wikipedia
Dog attack — Classification and external resources Dogs typically attack using their teeth[1] ICD 10 … Wikipedia
Dog training — is the process of teaching skills or behaviours to a dog. This can include teaching a dog to respond to certain commands, or helping the dog learn coping skills for stressful environments. Dog training often includes operant conditioning,… … Wikipedia
Dog watch — Dog watch, in marine or naval terminology, is a watch, a period of work duty or a work shift, between 1600 and 2000 (4pm and 8pm). This period is split into two, with the first dog watch from 1600 to 1800 (4pm to 6pm) and the second dog watch… … Wikipedia
Dog fighting — is a form of blood sport in which game dogs are made to fight, sometimes to the death. It is illegal in most developed countries. Dog fighting is used for entertainment and may also generate revenue from stud fees, admission fees and gambling.… … Wikipedia
Dog anatomy — includes the same internal structures that are in humans. Details of structures vary tremendously from breed to breed, more than in any other animal species, wild or domesticated,[1] as dogs vary from the tiny Chihuahua to the giant Irish… … Wikipedia
Dog of Death — The Simpsons episode Episode no. 54 Prod. code 8F17 Orig. airdate March 12, 1992[1][2] … Wikipedia
Dog whelk — Two shells of Nucella lapillus from North Wales Scientific classification Kingdom … Wikipedia